英國《金融時(shí)報(bào)》專欄作家 露西凱拉韋
直到上周,我還在開開心心地沉浸在無知中,根本不知道這世界上有這么個(gè)叫Klout的東西。但后來,我在《哈佛商業(yè)評(píng)論》(Harvard Business Review)網(wǎng)站上讀到一篇文章,介紹了“影響力評(píng)分”,并稱Klout的分?jǐn)?shù)以及一些類似的影響力評(píng)估方法非常重要,將越來越多地體現(xiàn)在招聘和晉升中。似乎已經(jīng)有一些公司明確表示,以后將只錄用Klout分?jǐn)?shù)超過某個(gè)分值(比如40)的求職者。這真讓人不寒而栗。
因此,我在Klout上注冊(cè)了一下。我提供了我的(快要荒廢的)Facebook和LinkedIn賬號(hào)信息,以及我的Twitter用戶名。很快,電腦就算出了一個(gè)慘不忍睹的成績。這個(gè)分?jǐn)?shù)顯然是根據(jù)一個(gè)復(fù)雜的算法計(jì)算出來的,考慮了400個(gè)不同的因素,其中不僅包括有多少人轉(zhuǎn)發(fā)了你的Twitter消息、對(duì)你的facebook動(dòng)態(tài)點(diǎn)了“贊”,還包括到這些人的重要性如何。
面對(duì)這個(gè)分?jǐn)?shù),我的第一反應(yīng)是不相信。我抓起話機(jī)撥打了Klout首席執(zhí)行官喬費(fèi)爾南德斯(Joe Fernandez)的電話,鈴聲剛響他就接了。我有些底氣不足地抗議道,我在Twitter上有2萬關(guān)注者,Klout一定是算錯(cuò)了。但費(fèi)爾南德斯不以為意。
費(fèi)爾南德斯說,關(guān)注者多少毫無意義,因?yàn)榭梢曰ㄥX買到。盡管這種暗示令我不快,但我擔(dān)心Klout可能已經(jīng)看穿了我。事實(shí)上,我在Twitter上的所有消息都由英國《金融時(shí)報(bào)》的公關(guān)團(tuán)隊(duì)代發(fā),我可沒那個(gè)工夫自己發(fā)。我從來不轉(zhuǎn)發(fā)別人的消息,不關(guān)注任何人,沒有在Twitter上與其他人進(jìn)行任何互動(dòng)。所以,我覺得自己得10分也是應(yīng)該的。
不論如何,低分倒是讓我略感自豪。成為這樣一個(gè)與眾不同的社交網(wǎng)絡(luò)“廢物”,也是一番成就。這證明我的生活是正常的,我不僅能夠正確地衡量影響力這件事,還能正確地拼寫這個(gè)單詞(影響力的正確拼寫為clout,而非klout――譯者注)。
Klout大談如何“釋放”和“利用”影響力,這套思路令我毛骨悚然。
這樣一個(gè)評(píng)分體系也很難贏得尊重。按照這個(gè)體系的評(píng)分,唯一曾短暫地達(dá)到過滿分的人類是賈斯廷比伯(Justin Bieber,他的Twitter主頁上寫著:“你們永遠(yuǎn)支持我,我也將永遠(yuǎn)支持你們。愛你們。”簡(jiǎn)直弱智。)。盡管Klout最近調(diào)整了算法,比伯的評(píng)分下跌了幾分,被巴拉克}巴馬(Barack Obama)超過,但這也只能略微讓人感到安慰。
但Klout的主要問題在于,像影響力這樣非定量的東西,是無法簡(jiǎn)化為一個(gè)分?jǐn)?shù)的。這種打分無法區(qū)分一個(gè)在狗餅干領(lǐng)域有影響的人和一個(gè)在國防政策領(lǐng)域有影響的人:兩個(gè)人的分?jǐn)?shù)是相同的。
更討厭的是,對(duì)Klout分?jǐn)?shù)的高度關(guān)注讓人變得神經(jīng)兮兮、愚不可及。在Twitter上,每隔幾秒鐘就會(huì)有人發(fā)布這樣的消息:“我的Klout剛剛漲了兩分!?。?!”然后,一些好事者又轉(zhuǎn)發(fā)這些無聊的消息,讓消息原作者的Klout分?jǐn)?shù)進(jìn)一步升高。
不過,盡管如此,我仍然不能做到一點(diǎn)兒都不把這種失敗放在心上。自從四年級(jí)拉丁文考試以來,我還沒有在任何事情上如此失敗過。但那時(shí),我的心中惟有不屑――面對(duì)世界上最優(yōu)美、最嚴(yán)謹(jǐn)?shù)囊婚T語言,我對(duì)自己的愚鈍一笑置之。現(xiàn)在,我無法坦然接受慘不忍睹的Klout分?jǐn)?shù)。
Klout與拉丁文的區(qū)別在于,它不是一門“過去”的語言。它更像是一門語言的水平測(cè)試(盡管這種測(cè)試既不成熟也不完善),而這門語言似乎人人都會(huì)說――只除了我之外。
恐怕我還得再努力些。我準(zhǔn)備要回我的Twitter賬號(hào),親自打理。我還打算嘗試打理一下我的LinkedIn。
如果這一切努力都失敗了,我還有后備方案。上周我把我的Klout分?jǐn)?shù)告訴了一位年輕同事,他說只要我把賬號(hào)交給他,他只用半個(gè)小時(shí)就能讓我的Klout分?jǐn)?shù)大幅提高。
他管這個(gè)叫“掙Klout”(Kloutsourcing)。正合我意。
譯者/徐天辰
【收藏本頁】 【返回頂部】 【關(guān)閉窗口】